29 de julho de 2014

Vozes de Personagens - Parte 4

InuYasha, Dragon Ball, Ranma 1/2


Com licença, galera
mas hoje é dia de Sango brilha
Vamos conhecer sobre a dubladora da Tsundere mais complexa que se tem noticia.

Yoo minna-san!
Como vão vocês?
Eu estou bem alimenta, obrigada kkkkkkk sempre costumo aparecer aqui com fome, né?
Também tá muito frio aqui, galera. Tô congelando
Então, sabe aquela dublagem que nem muda muito a voz, mas quando você percebe que ela estava o tempo todo ali e você nunca se tocou... se sente meio idiota por não ter percebido algo tão obvio?
Vai se sentir assim agora, porque a voz da Sango é bem característica, é fácil de percebe depois que você sabe que aquele personagem é da mesma dubladora, mas... antes... você nem se toca.
Assisti Ranma e Dragon Ball sem nunca me dar conta, cara.
Nem aquela coisa de já ouvi em algum lugar... nem!

E vocês?
Saibam que a voz de Sango está na vida de vocês antes mesmo de assistirem Inuyasha, ok? kkkkkkkkkkk  aposto que como eu, nem se ligaram.
Então vou lhes conta quem são esses personagens.



Vamos a dubladora de Sango-chan 
Miroku aproves

Fátima Noya - Nossa, nome comum daqui, né? É porque estamos falando da dublagem brasileira agora kkkkkkkkkkk - e como disse ela fez muitas dublagens.
Inclusive dublou uma outra guerreira que no caso não é a Sango-chan.



She-Ra sim kkkkkkkkkkkkk Se esperava por essa quando abriu essa postagem?
Só pra lembrar, tem uma diferença mesmo no tom de voz da She-Ra para com Sango. 
Provavelmente com o passar do tempo, você meio que esqueceu a voz de Sango-san, mas vou deixa um vídeo - de novo aquele vídeo do pessoal bêbado XD - para se lembrarem da voz dela.


She-Ra parece bem mais suave do que Sango-chan.
Afinal são personagens diferente, personalidades diferentes. E She-ra tem um ar de mais velha e mais delicada, do que Sango, que apesar de ter uma voz moleca pela idade, possui uma personalidade madura. Combina e faz bastante sentido.
Mas agora vem o que você deveria ter percebido e não percebeu ao longos dos anos vendo animê.
Talvez vendo os vídeos e pelos títulos do animê, começou a se pergunta se não já tinha ouvido está voz.

Então vou mandar a duvida desde JÁ!

Vou dar dicas:
É personagem fofo.
Tem uma risada gostosa e que você provavelmente lembra, porque é contagiante ferrei com vocês agora, porque em DB todo mundo ri o tempo todo kkkkkkkkkkkkk
Pra ser sincera é mais de uma personagem 
Os dois tiveram exatamente a mesma voz quando eram pequenos!
São irmãos.
Pronto.
Adivinhou?
não sabe?
Bora ver?

Com vocês... Fátma Noya:






É aquele momento que fica CÉUS!
Senhor Piccolo, como eu não me toquei até agora

Sim, ela faz o nosso pequeno e adorado Gohan!



Não só o Gohan, como depois dublou o Goten.



E imagina que Sango em outros animês se transforma em Super Sayajin.
e como não tem o Kohaku, acabou com um irmão gêmeo meio... hm... ¬w¬ talvez, beija rapazes kkkkkkkkkkkk parei U.U 
acho que ao menos uma vez, todo mundo já ficou desconfiado com He-man

E falando sobre transformações mucho loucas e sobre sexualidade duvidosas kkkkkkkkkk, vamos a outros personagem que a Sango também estava ali.
Essas foram minhas dicas.



Pera!
Já adivinhou?

Mais dicas?
Olha...
Ela é uma pessoa de pavio curto.
Está o animê que ainda não falei, que no caso é Ranma 1/2.
Assim como Sango tem boas habilidades de luta e é bem rápida.

Ainda não? afinal em Ranma o que não falta e gente sabendo lutar.
Talvez...

Não, nossa personagem não sabe expressa muito bem seus sentimentos, assim como a blogueira que vós fala.
É uma tsundere.
Então seria...

Akane?!
Nossa, no original japonês tem a voz de Kikyou, e aqui no Brasil a voz de Sango?
Que LOCO!
Vamos ver?



Opa...
Só que NÃO!
Sabe nada mais é do que o próprio Ranma!
Por essa você não esperava.
Sango sempre teve um jeito meio bruta, mas se transforma em menino... quero dizer, em menina... quero dizer... confusa 
No final das contas, Fátima faz a voz de Ranma quando se transforma em ruiva em uma época onde o fetiche por ruivas não era uma febre maluca, uma modinha como é hoje *risos*
Mas uma postagem sobre curiosidades de animê, espero que tenham gostado. Logo mais volto falando de dublagem, porque tem vários que uns vocês nem vão acredita que tem a mesma voz pelos personagens serem TÃO diferentes.


Kissus
Ja ne

P.s.: pergunta. Que forma de mostrar que estou rindo preferem nas postagens?
Os "kkkkkkkkkkkk"  ou os *risos*?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

- emotions para usar:
(⊙﹏⊙✿) ヽ(o`皿′o)ノ (;¬_¬) ♥~(‘▽^人) (๑・ω-)~♥ ”
☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ (n˘v˘•)¬ ( ´•௰•`) (ง ◕ั⌑◕ั)ว ⁾ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ
(⌒▽⌒)☆ ⊂((・▽・))⊃ (≧∇≦)/ (シ_ _)シ (*≧▽≦)ノシ)) 。゚(TヮT)゚。
(∪。∪)。。。zzz _〆(。。) ヾ(☆▽☆) ヾ(^∇^) ∑(O_O;) ⊙▂⊙
(❍ᴥ❍ʋ) (^་།^) ♬♫♪◖(●。●)◗♪♫♬ 凸(⊙▂⊙✖ ) ԅ(¯﹃¯ԅ) (இ﹏இ`。)

- Por favor, se for comenta em anônimo assine, nem que seja um apelido. Para facilitar quando for te responder.